티스토리 뷰



 


(TV버전)

ミライファンファーレ ‐ 流川ガールズ

普通の女子校生が【ろこどる】やってみた。 OP

 

 

가사

春風が吹いた

하루카제가 후이타

봄바람이 불었어


放課後の教室の隅

호-카고노 쿄-시츠노 스미

방과후 교실 구석


机に書いた夢は

츠쿠에니 카이타 유메와

책상에 쓴 꿈은


動き出してる

우고키다시테루

움직이고 있어


その文字が踊るくらいに

소노 모지가 오도루 쿠라이니

그 문자가 춤출 정도로


加速してく気持ち

카소쿠시테쿠 키모치

가속하는 기분


誰にも(誰にも)

다레니모 다레니모

누구에게도 (누구에게도)


譲れない(譲れない)

유즈레나이 유즈레나이

양보할 수 없어 (양보할 수 없어)


なりたい私になろうよ

나리타이 와타시니 나로-요

원하는 모습으로 되어보자


いつでも心の合図は進め

이츠데모 코코로노 아이즈와

언제나 마음의 신호는


ススメ

스스메

앞으로


届け世界に夢のファンファーレ

토도케 세카이니 유메노 환화-레

전하자, 세상에 꿈의 팡파레를


青空まで大きく奏でるよ

아오조라마데 오오키쿠 카나데루요

푸른 하늘까지 힘차게 연주해


諦めないって約束 明日の私と

아키라메나잇테 야쿠소쿠 아시타노 와타시토

포기하지말라는 약속 내일의 나와


未来は絶対 打てば響く

미래는 분명 바로 반응할거야


So, Yes!!!


もどかしい迷いは

모도카시이 마요이와

지루한 망설임은


屋上で空に叫ぼう

오쿠죠-데 소라니 사케보-

옥상에서 하늘에 소리치자


自分の声で叫ぼう

지분노 코에데 사케보-

자신의 목소리로 소리치자


思ってたより

오못테타요리

생각한 것보다


ドラマチックな日々じゃないけど

도라마칫쿠나 히비쟈 나이케도

드라마틱한 날들은 아니지만


ドラマより面白い

도라마요리 오모시로이

드라마보다 재미있어


どこまで(どこまで)

도코마데 도코마데

어디까지 (어디까지)


行けるか(行けるのか)

유케루카 유케루노카

갈 수 있을까 (갈 수 있는 걸까)


やってみなきゃ分からない

얏테미나캬 와카라나이

해보지 않으면 몰라


いつでも決めたその場所

이츠데모 키메타 소노 바쇼

언제나 정해진 그 장소


スター卜

스타-토

시작


今高らかに夢のファンファーレ

이마 타카라카니 유메노 환화-레

지금 드높이 꿈의 팡파레


突き抜けてく勇気を重ねるよ

츠키누케테쿠 유-키오 카사네루요

꿰뚫어가는 용기를 겹치자


時には傷だらけでも輝きの途中

토키니와 키즈다라케데모 카가야키노 토츄-

때때로는 상처 뿐이지만 빛나는 중


未来は上々 きっと響く

미라이와 죠-죠- 킷토 히비쿠

미래는 최상 분명 울릴 거야


So, Yes!!!


今はまだ何にもないこの手…

이마와 마다 난니모 나이 코노 테

지금은 아직 아무 것도 아닌 이 손...


それはつまり最大のチャンス!

소레와 츠마리 사이다이노 챤스

그건 즉 가장 큰 찬스!


何だって(何だって) 掴み取れる

난닷테 난닷테 츠카미토레루

무엇이든 (무엇이든) 가질 수 있어


可能性の証

카노-세-노 아카시

가능성의 증거


よろしく☆It’s All Right

요로시쿠 잇츠 오-루 라이토

잘 부탁해☆It’s All Right


届け世界に夢のファンファーレ

토도케 세카이니 유메노 환화-레

전하자, 세상에 꿈의 팡파레를


青空まで大きく奏でるよ

아오조라마데 오오키쿠 카나데루요

푸른 하늘까지 힘차게 연주해


諦めないって約束 明日の私と

아키라메나잇테 야쿠소쿠 아시타노 와타시토

포기하지말라는 약속 내일의 나와


未来は絶対(未来は絶対)打てば響く(きっと響く)

미라이와 젯타이 미라이와 젯타이 우테바 히비쿠 킷토 히비쿠

미래는 분명 (미래는 분명) 바로 반응할 거야 (분명 울릴 거야)


So, Yes!!!


출처: http://nuxe.kr

출처를 표기해주세요

댓글
댓글쓰기 폼
Statistics Graph
«   2019/09   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30