티스토리 뷰


나가레카와 걸즈 송 - 나가레카와 걸즈 (CV: 이토 미쿠, 미사와 사치카)

원제: 流川ガールズソング - 流川ガールズ (CV: 伊藤美来, 三澤紗千香)

(평범한 여고생이 지역 아이돌을 해봤다 삽입곡)




가사


あいしてもっと 近所でもっと

아이시테 못토 킨쇼데 못토

사랑해서 좀더 근처에서 좀더


ロコドルは 君のそばに

로코도루와 키미노 소바니

로코돌은 네 곁에서


ドキドキと笑顔をあげるよ

도키도키토 에가오오 아게루요

두근두근 웃음을 줘


流川ガールズ

나가레카와 가-루즈

나가레카와 걸즈


はじめての経験とか

하지메테노 케-켄토카

첫 경험이나


ハンパない緊張とか

한파나이 킨쵸토카

어중간한 긴장을


どうやって乗り越えればいいのか

도-얏테 노리코에레바 이이노카

어떻게 극복하면 좋을까


まだわからないの

마다 와카라나이노

아직 모르겠어


ほどけてる靴ひもとか

호도케테루 쿠츠히모토카

풀어지는 구두끈에


ちょっと寝グセの時は ごめんね

춋토 네무구세노 토키와 고멘네

좀 헝클어진 머리일 때는 미안해


反省します

한세-시마스

반성합니다


愛 (あい) 情 (じょう)

아이 아이 죠- 죠-

애 (애) 정 (정)


いっ (いっ) ぱい (ぱい)

잇 잇 파이 파이

가 (가) 득 (득)


いつもの風景 好きになれる

이츠모노 후-케- 스키니 나레루

평소 모습도 좋아져


きみを笑顔に (できたらいいな)

키미오 에가오니 데키타라 이이나

너를 웃음짓게 (할 수 있으면 좋겠어)


みんな笑顔に (できたらいいな)

민나 에가오니 데키타라 이이나

모두를 웃음짓게 (할 수 있으면 좋겠어)


できるか分からないけど 目指してます

데키루카 와카라나이케도 메자시테마스

할 수 있을지는 모르겠지만 목표로 하고 있습니다


恋してもっと 近所でもっと

코이시테 못토 킨쇼데 못토

좋아해서 좀더 근처에서 좀더


アイドルみたいに 上手に

아이도루 미타이니 죠-즈니

아이돌처럼 능숙하게


あなたのこと 元気に

아나타노 코토 겐키니

네게 활력이


できちゃったら嬉しい

데키챳타라 우레시이

되었다면 기뻐


あいしてもっと 近所でもっと

아이시테 못토 킨쇼데 못토

사랑해서 좀더 근처에서 좀더


ロコドルは 君のそばに

로코도루와 키미노 소바니

로코돌은 네 곁에서


ドキドキと笑顔をあげるよ

도키도키토 에가오오 아게루요

두근두근 웃음을 줘


流川ガールズ

나가레카와 가-루즈

나가레카와 걸즈


はじめましてのひとには

하지메마시테노 히토미와

처음 본 사람에게


人見知りしちゃう時も

히토미시리시챠우 토키모

낯가림할 때도


あるけど 大事なのは

아루케도 다이지나노와

있지만 중요한 것은


いつも笑顔でいること

이츠모 에가오데 이루 코토

항상 웃고 있는 것


つまづいたり 転んだり

츠마즈이타리 코론다리

쓰러지고 넘어지는


なんだかショボンな日は ごめんね

난다카 쇼본나 히와 고멘네

뭔가 힘없는 날에는 미안해


反省します

한세이시마스

반성합니다


全 (ぜん) 力 (りょく)

젠 젠 료쿠 료쿠

전력 (전력) 으로 (으로)


出し (だし) ます (ます)

다시 다시 마스 마스

할 (할) 게요 (게요)


ワン・ツー・スリーでこの街ごと

완 츠 스리데 코노 마치고토

원, 투, 쓰리로 이 마을이


ちょっと元気に (できたらいいな)

춋토 겐키니 데키타라 이이나

조금 활력을 (찾는다면 좋겠어)


もっと元気に (できたらいいな)

못토 겐키니 데키나라 이이나

좀더 활력을 (찾는다면 좋겠어)


きっとできると信じて

킷토 데키루토 신지테

분명 될 것이라고 믿고


目指してます

메자시테마스

목표로 하고 있습니다


恋してもっと 近所でもっと

코이시테 못토 킨쇼데 못토

좋아해서 좀더 근처에서 좀더


アイドルみたいに 優しい

아이도루 미타이니 야사시이

아이돌처럼 상냥해


ほほえみでステージ

호호에미데 스테-지

미소로 무대에서


いっぱい駆け抜けたい

잇파이 카케누케타이

계속 뛰어다니고 싶어


あいしてもっと 近所でもっと

아이시테 못토 킨쇼데 못토

사랑해서 좀더 근처에서 좀더


ワクワクと元気を運ぶよ

와쿠와쿠토 겐키오 하코부요

두근두근 활력을 전해줘


流川ガールズ

나가레카와 가-루즈

나가레카와 걸즈


夕暮れの商店街

유-구레노 쇼-텐가이

해질녘의 상가


見慣れてる通学路

미나레테루 츠-가쿠로

낯익은 통학로


川沿いをお散歩する 猫さん

카와조이오 산포스루 네코상

강가를 산책하는 고양이 씨


この街は流川

코노 마치와 나가레카와

이 마을은 나가레카와


私たちの生まれた

와타시타치노 우마레타

우리가 태어난


ちいさなまち

치이사나 마치

작은 마을


いつでも元気 ななちゃんと

이츠데모 겐키 나나챤토

언제나 힘찬 나나짱과


のんびり屋の ゆかりさんと

논비리야노 유카리산토

태평한 유카리 씨와


ゆるキャラの魚心くんもよろしくです☆

유루캬라노 우오고코로 쿤모 요로시쿠데스

마스코트 우오고코로 군도 잘 부탁해☆


あいしてもっと 近所でもっと

아이시테 못토 킨쇼데 못토

사랑해서 좀더 근처에서 좀더


ロコドルは 君のそばに

로코도루와 키미노 소바니

로코돌은 네 곁에서


ドキドキと笑顔をあげるよ

도키도키토 에가오오 아게루요

두근두근 웃음을 줘


君のもとへ

키미노 모토에

네 곁으로


ワクワクと元気を運ぶよ

와쿠와쿠토 겐키오 하코부요

두근두근 활력을 전해줘


流川ガールズ

나가레카와 가-루즈

나가레카와 걸즈

댓글
댓글쓰기 폼
Statistics Graph
«   2018/01   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31